ハムスターの総合サイト「ハムエッグ」

ハムスターの疥癬(かいせん)(5/7)

投稿日時:
投稿者:USER0066

もうひとつ、[USER0066]です。

さて、かいせん症って英語でなんていうかご存知の方いますか?
説明ができなくてちょっとばかり悩んでいます。

何をどう説明するのか知りませんが、まずは流れているメールを理解することから始めて下さいな。特に言語の壁があるところへ、正確に意味を伝えられないと非常に危険ですよ。
#やってみようという努力は買いますがね。

私も 意気込みは買いますが、誤解と混乱をまねかないようにお願いしますよ!
せっかくですので、参考までに。

「疥癬」という言葉自体が単一のもの指しているのではなく総称ですので、正確に伝えるのには[USER_NAME]君のハムスターが何というダニに感染しているのかを把握する必要がありますね。

「ヒゼンダニ」の類であれば、一般用語ではitchで良いと思いますが、Parasitic mite(s)の方が意味は通じるはずです。
でも、「アカラス」だと推測しているのなら、Demodex になります。

「疥癬」自体は単語の問題ですが、症状を説明するのはもっとむずかしいはずです。
日本語の文章でも誤解と混乱はありますから、多少のことはしょうがないのですが、事態の収拾を英語でやらなくてはならないのはつらいものがあると思いますよ。
このMLとかけもちなら、なお大変そう。